Content de votre réaction et également de la proposition de Vola, dont l'assistance, d'autant plus qu'elle est bilingue
, serait d'une grande aide
.
Cependant, je ne sais pas quel serait le moyen le plus efficace d'améliorer la traduction.. modifier les textes et se les passer par MP en indiquant, grosso modo, ceux qu'ils devraient remplacer ? Hypnos, tu disposes des accès aux textes qui apparaissent aux joueurs? Je pense que le plus urgent serait, sans doute, de s'occuper les fautes apparaissant dans les menus (par exemple, dans l'onglet "commerce", on peut lire "tu offre", sans s) et puis, les rapports de quêtes, descriptions et autres.
Sinon, pour ce qui est ma disponibilité, elle est assez limitée aussi mais, bon, du moment qu'on arrive à améliorer le confort de jeu, c'est déjà ça, je pense - même si cette amélioration ne sera sans doute pas si rapide que ça, au final
.
À dans quelques jours!