Vous n’êtes pas connecté.

Bonjour, visiteur, bienvenu sur les forums Forum BloodWars - www.fr.bloodwars.net. Si c’est votre première visite, nous vous invitons à consulter l’Aide. Elle vous expliquera le fonctionnement de cette page. Pour avoir accès à toutes les fonctionnalités, vous devez vous inscrire. Pour cela, veuillez utiliser le formulaire d’enregistrement, ou bien lisez plus d’informations sur la procédure d’enregistrement. Si vous êtes déjà enregistré, veuillez vous connecter.

1

19. 06. 2011, 02:20

Fautes dans la description des races durant la création du personnage

J'ai remarqué quelques fautes de traduction à ce niveau-là, et aucune trace d'un sujet qui le reporte déjà donc je me permets de poster :


¤ Description des Sdb :

Citation

C`est la fraction (ça pourrait être correct, mais "faction" ça conviendrait pas mieux ?) la plus primitive et sauvage de toute la famille des vampires. Elle n`a jamais représenté une grande force à cause de sa médiocre population et les (des) terres qu`elle occupait - la lointaine Sibérie. C`est justement cette marginalité (qui) a permit (permis) aux Seigneurs des Bêtes de survivre en plus grand nombre.

¤ Description des Capteurs :

Citation

Cette race est originaire d`Italie où, grâce à ses efficaces manipulations dans le monde de la politique et des affaires, elle a crée (créé) un empire, détruit plus tard pendant la III-ième Guerre Mondiale.

¤ Description des Cultistes :

Citation

Cette fraction (même remarque qu'au dessus) tient son origine depuis les (des) prairies africaines, là où jadis les chamans (à l`aide des rites) faisaient tomber la pluie ou jetaient des mauvais sorts sur les tribus voisines (à l'aide des rites).


Pas grand chose mais bon, ça fera toujours plus sérieux pour les futurs inscrits.. :whistling:

2

19. 06. 2011, 09:07

elle a créée.

3

19. 06. 2011, 11:22

Non, auxiliaire avoir au passé composé donc pas d'accord, la terminaison est toujours la même..

Passé composé :

j'ai créé
tu as créé
il a créé
nous avons créé
vous avez créé
ils ont créé


Edit: auxiliaire oui en effet, rectifié. Par contre pour l'accord je reste de mon avis.

Ce message a été modifié 1 fois, dernière modification par "Black Mushroom" (20.06.2011, 08:40)


4

19. 06. 2011, 22:51

Verbe créer au passé composé avec l'auxiliaire avoir et non le verbe avoir.

Avec l'auxiliaire avoir on accorde pas en effet à part si le cod est placé avant le sujet ou dans le cas d'un verbe pronominal. ceci était la règle jusqu'en 2001.
Hors en 2001 (Pas sûr de la date) une réforme a eu pour but de simplifier la conjugaison (ainsi que la grammaire et l'orthographe il me semble). Plusieurs règles complexes ont ainsi étaies simplifiées dont celle-ci, désormais on accorde avec l'auxiliaire avoir comme avec l’auxiliaire être. Plus de cas spéciaux et tordus. C'est une réforme de l'éducation nationale visant à redresser le niveau des élèves dans le langage maternel. Faut dire qu'elle est vachement compliquée notre langue aussi ^^

Ce message a été modifié 1 fois, dernière modification par "kivin" (19.06.2011, 22:54)


5

20. 06. 2011, 12:35

Avec l'auxiliaire avoir on accorde pas en effet à part si le cod est placé avant le sujet ou dans le cas d'un verbe pronominal. ceci était la règle jusqu'en 2001.
Hors en 2001 (Pas sûr de la date) une réforme a eu pour but de simplifier la conjugaison (ainsi que la grammaire et l'orthographe il me semble). Plusieurs règles complexes ont ainsi étaies simplifiées dont celle-ci, désormais on accorde avec l'auxiliaire avoir comme avec l’auxiliaire être. Plus de cas spéciaux et tordus. C'est une réforme de l'éducation nationale visant à redresser le niveau des élèves dans le langage maternel. Faut dire qu'elle est vachement compliquée notre langue aussi ^^

Je n'ai jamais entendu parler d'une telle réforme en France. T'es sûr de ton coup ? ?(
Pseudo IG : Bouloche
ID: 4729 (UT I) et 4931 (UT III-IV)

6

20. 06. 2011, 13:21

Lol je sais pas d'ou ca sort non plus,mais avec avoir,personne n'accorde si y'a pas de cod avant.
Jamais entendu parler de ça non plus en tout cas,et j'irais pas changer mes accords du jour au lendemain si un tel truc passait.


Sosthène

Ex-Super Modérateur à tous points de vue

  • "Sosthène" a été banni
  • Envoyer un message privé

7

20. 06. 2011, 13:40

Kivin, vous auriez des sources pour étayer votre propos ?

A ma connaissance, la dernière réforme officielle de la langue française date de 1990 et je n'ai rien trouvé qui se réfère à une réforme du l'accord du participe passé avec l'auxiliaire avoir.

Cela étant, il faut savoir qu'historiquement, le participe passé s'accordait avec être ET avec avoir, c'est la langue vernaculaire qui faisait "l'erreur" en n'accordant qu'avec être et avec avoir quand le COD était placé avant le verbe. Les Immortels ont ensuite entériné cet état de chose.

Mais bon, ça date quand même d'il y a quelques siècles...


http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html

Citation


Participe passé (accord)
1. Conjugué avec l’auxiliaire « être » ou avec un verbe d’état, ou employé comme adjectif, le participe passé des verbes non pronominaux s’accorde comme un adjectif : Elle est arrivée ; Elles semblent découragées ; des habits brodés ; des élèves dissipés.
Placé en tête de phrase, le participe passé s’accorde avec le nom qu’il complète, à condition qu'il qualifie bien celui-ci : Finies, les vacances ! Si tel n'est pas le cas, il reste invariable, car on peut l'analyser comme une ellipse de la forme lexicalisée c'est fini (Fini, les puces dans votre matelas !)
En revanche, les participes approuvé, attendu, certifié, communiqué, entendu, excepté, ôté, ouï, passé, lu, reçu, supposé, vu, ainsi que non compris, y compris, étant donné, excepté que, ci-joint, etc., placés immédiatement avant le nom précédé ou non d’un article, sont invariables : Toutes ses filles sont mariées, excepté la plus jeune, mais Toutes ses filles sont mariées, la plus jeune exceptée.
Pour l’accord du participe passé avec les verbes pronominaux, voir l’article « Pronominaux (verbes, accord du participe passé) ».
2. Employé avec l’auxiliaire avoir, le participe passé s’accorde en genre et en nombre avec le complément d’objet direct quand cet objet le précède : les crêpes qu’elle a mangées. Si le complément d’objet direct le suit ou s’il n’y a pas de complément d’objet direct, il ne varie pas : Elle a mangé des crêpes. Elle a mangé.
Le participe des verbes intransitifs, transitifs indirects et impersonnels, n’ayant pas de complément d’objet direct, reste toujours invariable : Ces romans nous ont beaucoup plu, nous avons beaucoup ri à leur lecture.
La plupart des cas considérés comme particuliers relèvent en fait de cette règle : il est seulement plus difficile de repérer leur complément d’objet direct. En voici les principaux exemples :
- les participes passés comme couru, coûté, régné, valu, vécu sont invariables quand ils sont employés au sens propre, car leur complément est alors un complément de mesure et non un complément d’objet direct : pendant le quart d’heure que nous avons couru ; les 87 ans qu’elle a vécu. Mais ils peuvent varier au sens figuré, où ils deviennent transitifs : les dangers que nous avons courus ; la folle époque qu’elle a vécue ;

- le participe passé suivi d’un attribut du complément d’objet direct s’accorde avec ce complément lorsque celui-ci précède le participe : Je les avais crus médecins ; Ces gens que j’ai trouvés charmants. On rencontre parfois l’invariabilité, mais il est préférable de faire l’accord ;
- le participe passé suivi d’un infinitif s’accorde uniquement si le complément d’objet direct, placé avant le participe, fait l’action exprimée par l’infinitif : La cantatrice que j’ai entendue chanter (c’est elle qui chante : J’ai entendu la cantatrice chanter); Les chansons que j’ai entendu chanter (j’ai entendu la cantatrice chanter ces chansons) ;
- le participe passé fait suivi d’un infinitif est quant à lui toujours invariable : Elle s’est fait refaire le nez.
NB : D’après les Rectifications de l’orthographe de 1990, le participe laissé peut se comporter de même : Elles se sont laissé mourir ; Je les ai laissé partir ;
- suivi d’un infinitif sous-entendu, le participe passé ne varie pas : Je leur ai prêté toutes les économies que j’ai pu (leur prêter) ; Ils ont pris les mesures qu’il a fallu (prendre) ;
- le participe passé des verbes impersonnels ou employés impersonnellement ne varie pas : Que de force il lui a fallu pour soulever cette pierre !
Par ailleurs, on se souviendra que :
- le participe passé dont l’objet direct est le pronom personnel élidé (l’), ne varie pas quand l’ équivaut à cela, qui est masculin singulier : Ces exercices sont plus difficiles que je l’avais cru ;
- le participe passé dont l’objet direct est en ne varie pas : Ces bonbons, en avez-vous mangé ? Des erreurs de grammaire, qui n’en a jamais fait .



Ceteris paribus sic stantibus

8

20. 06. 2011, 18:28

Bon ça va je tombe pas fou, pendant un temps j'ai cru passer mon bac sans savoir écrire français.. ça m'étonnait légèrement aussi, d'être passé à côté d'un truc pareil.

9

20. 06. 2011, 18:45

Je vous avoue que je n'ai pas changé mes méthodes non plus le jour du bac (l'année dernière). Comme tu l'a dis sosthène, à l'origine on accordait avec être ET avoir. Je n'ai pas de quoi vous fournir une source. Je tiens ça de mon prof de philo qui nous a montré un bouquin de l'académie française sur les réformes de 2001 (comme je l'ai déjà dit je ne suis pas sûr de la date ^^ ). Malheureusement je n'ai pas les références du livre. Comme vous je suis resté sceptique suite à ça, mais lorsque notre professeur de français nous à confirmer ces dires, j'ai bien été obligé de le croire. Maintenant je ne suis pas en mesure de prouver la véracité de ces propos.

Ce message a été modifié 1 fois, dernière modification par "kivin" (20.06.2011, 18:47)


10

21. 06. 2011, 21:01

apparemment une réforme de la "CONJUGAISON" a bien eu lieu au 01/06/2001

http://www.leconjugueur.com/frlaconjugaison.php

ils mentionnent dans l'article le verbe avoir entre autre mais comme verbe et non comme auxiliaire.

voici un lien des études littéraires pour l'auxiliaire et il n'a pas l'air d'avoir changé ;)

http://www.etudes-litteraires.com/gramma…icipe-passe.php

et voici le wiki sur l'accord de l'auxiliaire :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_du_p…uxiliaire_avoir

En gros la réforme a touché au verbe avoir et non à l'auxiliaire. Ce ne serait pas la première fois que des profs font une erreur et pour peu que ce soit ton prof de français qui l'a dit au prof de philo ou l'inverse ils te diront la même chose probablement.

je vais continuer a regarder mais voila ce qui ressort de la première demi-heure de recherche. (j'ai pas mit tous les liens de sources moins fiables qui pourtant disent pareil.)

11

22. 06. 2011, 00:58

b merci à toi de me corriger alors. Mais je savais bien que j'avais entendu ça ^^